Dengang jeg boede i Kvindekollektiv brugte vi mange år på at finde den mandlige ekvivalent for ordet narrefisse. Vi landede altid på snydediller. Men det lyder egentlig bare lidt nuttet, hvorimod narrefisse er vel kras i mine øre. Jeg synes faktisk godt man kan dvæle ved symbolikken hér; kvinder skal have de grimme spytte-ord og mænd er bare sådan lidt kære når de lover noget de ikke kan holde (nåårh, vil du ikke alligevel? super med mig, må jeg ringe og evt give dig gaver?).
Aaaanyways; fik jeg sagt at vi ikke har noget net derhjemme, fordi TDC i deres optimerings-iver er kommet til at klippe forbindelsen til omverdenen. Så.. jeg er tilbage når net er oppe.
ciao bella
mandag den 24. maj 2010
Abonner på:
Kommentarer til indlægget (Atom)
Skide TDC...altid, altid problemer med dem. Nu må de fanme komme ind i kampen, så vi kan få noget "Sur på natur". Jeg ender jo med at blive ornitolog eller spejder med dette fravær af surhed og natur-had. Slet, slet ikke godt.
SvarSletDa jeg boede i kollektiv kaldte vi det for skuffejern. :-)
SvarSletVh
Per (ansat i TDC)
Også kaldet skuffejern hér. :D
SvarSletSkuffejern er ordet.
SvarSletKom nuuuuuu TDC, snydeklippeledningsknepper
SvarSletOkay okay, skuffejern it is. Men det lyder jo stadig sådan lidt rart. Og jeg vil vædde med, at det faktisk er et redskab til haven. Hvorimod en narrefisse bare er en...sur fisse.
SvarSletog hey, Louise; prøv lige at sige snydeklippeledningsknepper rigtig hurtigt 3 gange efter hinanden -det er en UMUlighed!